 

#  Презентація Мовного Модуля Проекту «МАПА» 

 





November 29, 2017

 

 

- [ News ](/news-categories/news)
 
 

 

 «МАПА» – або «Цифровий атлас України» є пріоритетним проектом, над яким зараз працює Український науковий інститут Гарвардського університету.

   ![MAPA Language Map](/sites/g/files/omnuum4931/files/styles/hwp_1_1__360x360_scale/public/huri/files/mapa_language_map.jpeg?itok=wH6TYyug) 

 

 Під керівництвом директора Інституту професора Сергія Плохія, якому належить ідея цього унікального міжнародного наукового проекту, та керівника проекту «МАПА» Костянтина Бондаренка, команда ентузіастів-фахівців, до якої на різних етапах долучалися Надія Кравець, Наталя Левчук, Джозеф Лівзі, Віталій Михайловський, Геннадій Побережний, Кристіян Раффенсперґер та Вікторія Середа, досліджує і, використовуючи найсучасніші досягнення в галузі інформаційних технологій, вводить у науковий обіг інформацію не лише про певні ключові події в історії України, але і про економічні, історичні, політичні та соціальні зміни, які вона нині зазнає.

 Вчені та всі, хто цікавиться історією, вже мають доступ і користуються кількома модулями «МАПИ» - «Атласом сучасної України» (цей розділ присвячений Революції Гідності, соціологічним аспектам статусу та вжитку української мови, питанням національної ідентичності) та «Історичним атласом» (тут зібрані матеріали, пов'язані з дослідженням Голодомору 1932 – 1933 років, генеалогія Київської Русі, картографія Поділля 14 – 15 століть). Ця інформація подається в доступному форматі, і вона розрахована на опрацювання через інтернет.

 Зараз, упродовж уже кількох років, над соціолінгвістичним компонентом проекту «МАПА. Цифровий атлас України: Революція Гідності» наполегливо працює відомий львівський вчений д-р Вікторія Середа, доцент кафедри соціології Українського католицького університету. Цей компонент включає два модулі – «Пам'ять та ідентичність» та «Мова». Перший із них виявляє ставлення населення всіх областей України до таких подій, як Революція Гідності, анексія Криму, війна на Сході, а також - динаміку їхнього ставлення до ключових історичних подій, національних діячів України та пам'ятників історії та культури. Другий модуль об'єктивізує і ставить на мапу усі відмінності етнолінгвістичної самоідентифікації, а також мовних уподобань та преференцій українського суспільства у період між 2013 та 2017 роками.

###  НАЙСУЧАСНІШЕ ЗНАРЯДДЯ ПОШУКУ

 «МАПА» дозволяє збирати, класифікувати, аналізувати та презентувати інформацію, що стосується політично-економічної географії України. Цей проект є надзвичайно ефективним пошуковим знаряддям, яке дає користувачам інтернету доступ до інформації про взаємозалежності, моделі й тенденції історичного та соціального розвитку України.

###    ![1 25 18 0 175221 800](/sites/g/files/omnuum4931/files/styles/hwp_1_1__360x360_scale/public/huri/files/1-25-18-0-175221_800.jpg?itok=Eggcsw2J) 

 

ВЕЛИКИЙ ГОЛОД

 Проект «Великий Голод» представляє інформацію, яка стосується демографічних втрат, що їх зазнала Україна у 1932 – 1933 роках, її етнічного складу, адміністративного розподілу й екологічних зон. Проект також містить інформацію щодо основних напрямків радянської урядової політики, її результатів і наслідків. Окрім веб-мапи, проект включає галерею традиційних мап і картографічний Журнал Голодомору.

###  ГЕНЕАЛОГІЯ РУСІ

 Проект «Генеалогія Русі» представляє мережу династичних шлюбів і тим самим кидає світло на зв'язки між Руссю та рештою середньовічної Європи. Мета проекту – наочно засвідчити місце Київської Русі в контексті тогочасної Європи, адже представники руської династії були пов'язані шлюбними узами з державами, котрі знаходилися в різних кутках континенту.

###  ІСТОРИЧНЕ ПОДІЛЛЯ

 Цей проект досліджує виникнення і розвиток поселень на Поділлі (часів князівства воєводства, 1370 – 1444) наприкінці середньовіччя.

###  РЕВОЛЮЦІЯ ГІДНОСТІ

###    ![MAPA language](/sites/g/files/omnuum4931/files/styles/hwp_1_1__360x360_scale/public/huri/files/mapa_language_01.jpg?itok=6Hkt6A3X) 

 



 Проект містить дані найостанніших соціологічних опитувань. Це дозволяє вченим аналізувати стан українського суспільства напередодні Революції Гідності. Цей проект є новим знаряддям для наукового аналізу регіональних відмінностей в межах самої України. Веб-мапа складається з двох модулів – «Історія та ідентичність» і «Мова».

 Джерелом даних обох модулів є соціологічні опити, які проводилися по всіх адміністративних областях України, і які відбивають стан речей як в селах, так і в містах, і враховують відповіді людей різних статей та вікових груп, віком від 18-ти років.

 Модуль «Мова» дає змогу дослідникам бачити весь спектр соціолінгвістичної панорами українського суспільства між 2013 і 2017 роками. Він містить статистичні дані про використання мови й про ставлення респондентів до сучасної мовної політики в Україні.

 Модуль «Історія та ідентичність» може стати для дослідників своєрідним візуальним відбитком того, як українці ставляться до різних історичних діячів, подій, пам'ятників та національних свят і таким чином домогти їм сформувати уявлення про те, як політичні події 2013 – 2015 років відбилися на поглядах українців, як в межах конкретних областей, так і на загальнодержавному рівні.

 Як сказав керівник проекту Костянтин Бондаренко, «наша мета – заохотити всіх, кого цікавлять ці теми, до інтерактивного використання мап. Вони мусять адаптувати представлену тут інформацію до своїх власних потреб. Перш, ніж виставляти ці дані в мережу, наша команда провела велику аналітичну роботу, але ми хотіли б, щоб і інші вчені, замість приймати на віру наші висновки, використовували представлені тут мапи для проведення власних досліджень... Користувач «МАПИ» може створити сотні власних картографічних комбінацій.» ([Більш детально про технічний аспект проекту можна дізнатися на англомовній сторінці вебсайту УНІГУ.](http://gis.huri.harvard.edu/))

###  ПРЕЗЕНТАЦІЯ МОВНОГО МОДУЛЯ

 15 листопада 2017 року в Інституті відбулася презентація мовного модуля проекту «МАПА». Д-р Вікторія Середа, яка спеціально прилетіла до Гарварду з Берліну, де вона зараз проходить річне стажування, розповіла про джерела інформації, які лягли в основу цього модуля.

 Дані, котрі були використані для створення веб-мап «Сучасного Атласу», походять із кількох джерел:

- Із проекту «Регіон, нація, світ: новий міждисциплінарний та транскультурний погляд на Україну» університету Св. Ґеллена. Цей проект включає результати двох опитувань, проведених у березні 2013 року та в березні 2015 року в межах усієї країни (вихідні дані: n= 6000, вірогідність помилки – плюс-мінус 2%).
- Із проекту «Формування спільної української ідентичності за нових обставин: особливості, перспективи та проблеми», здійснений у грудні 2015 року Центром імені Разумкова (вихідні дані: n= 10071, вірогідність помилки – плюс-мінус 1%).
- Дані про зміну топонімів та зняття пам'ятників доби СРСР, як частину офіційних заходів процесу декомунізації, які у грудні 2016 року оприлюднив Український інститут національної пам'яті.

   ![MAPA Lang Launch 7](/sites/g/files/omnuum4931/files/styles/hwp_1_1__360x360_scale/public/huri/files/mapa_lang_launch_7_01.jpg?itok=azyDWIPL) 

 

Значення мовного питання для сучасної України важко переоцінити. Адже мова у нас традиційно вважалася визначальним чинником національної ідентичності. Повна україномовність зробила б неможливою російські територіальні зазіхання і назавжди б визначила напрямок майбутнього розвитку країни. Але поки що реальна українська двомовність викликає суспільні тертя і успішно використовується доморослими демагогами й зовнішніми ворогами України. Втім, для соціологів така ситуація є чудовою нагодою дослідити різні аспекти цієї проблеми. Всі вищезазначені опити проводилися по всіх областях України, за виключенням окупованих територій. Вчених цікавило, якими мовами українці розмовляють у себе вдома та на роботі, яку мову вони вважають рідною, як вони національно самоідентифікують себе, тощо. Дані, представлені в мовному модулі, дають змогу порівняти мовні практику та самоідентикацію українців по всіх областях країни, як в містах, так і на селі. Один із висновків цих опитів полягає в тому, що у великих містах України (Харкові, Одесі і навіть Києві), попри Революцію Гідності, анексію Криму і війну на Сході, зменшилася кількість респондентів, які, за власним визнанням, розмовляють українською.

 «Й це, - як сказав директор проекту професор С. Плохій, - є повною несподіванкою. У зв'язку з цим виникає багато нових питань, і кожне з них вимагає подальших досліджень.»

 І саме на це будуть спрямовані зусилля соціологів, які працюють для цифрового атласу «МАПА». Не дарма ж кажуть, що проблеми - це головний рушій науки.



 

 

 



 

 See also:- [ In Ukrainian ](/tags/ukrainian)
- [ MAPA: Digital Atlas of Ukraine ](/tags/mapa-digital-atlas-ukraine)
- [ Ukrainian language ](/tags/ukrainian-language)
 
 

 Share on:- [     Facebook ](#)
- [     Twitter ](#)
- [     Linkedin ](#)